הזמנה להתנדב

הינך מוזמן/ת להצטרף למשפחת המתנדבים של ידיד לחינוך
להשארת פרטים לחץ כאן

הזמנה לתרום

הינך מוזמן/ת לתרום לעמותת ידיד לחינוך
לתרומה לחץ כאן

הנחיות למתנדב

עדכון מאוקטובר 2020

מתנדב/ת יקר/ה,

אנו שמחים שהצטרפת אלינו למיזם "ידיד טלפוני" ומודים לך על רצונך לתרום מזמנך לטובת מטרה זו!.

מיזם "ידיד טלפוני" מגייס מתנדבים/ות שיקיימו שיחות שבועיות בעברית עם נערים ונערות מהמגזר הערבי. מטרת המיזם חיזוק רמת העברית הדבורה בקרב תלמידים בחברה הערבית.

במסגרת המיזם ישוחח כל מתנדב/ת עם תלמיד/ה פעם בשבוע במשך 20-25 דקות.

אנא קראו בעיון את ההנחיות שלהלן:

 

הנחיות לתקשורת נכונה:

יצירת קשר טלפוני תעשה לאחר קבלת הדרכה (טלפונית או במסגרת מפגש בזום) מהצוות המוביל של התוכנית. כמו כן, תצורף לקבוצת וואטסאפ אזורית (אלון- ברוש- גומא- דולב- הדס) במסגרתה יועברו באופן שוטף עדכונים הנוגעים לתוכנית והצעות לנושאים נוספים לשיחה. שיחות יתקיימו בין מתנדבת לנער/ה ובין מתנדב לנער בלבד.

אנא הקדישו את יצירת הקשר הראשונה לשיח בנושא הזמן הנכון לנהל את השיחה; חשוב לנהל שיח על לוחות הזמנים ולקבוע זמן שנח לשני הצדדים לדבר.

השיחה צריכה להתקיים במצב שבו נח לשני הצדדים לנהל שיחה, ללא רעשי רקע. חשוב לשמור על אווירה נעימה, נוחה ומאפשרת.

שימו לב: האחריות לתיאום השיחה הראשונה וליצירת הקשר היא של המתנדב/ת.

זכרו לציין שאתם מתנדבים/ות והשיחה היא במסגרת התנדבותכם.

 

התרגול במסגרת "ידיד טלפוני" נועד לתת לתלמיד/ה מסגרת נוחה ומאפשרת לתרגול השפה והם אינם נמדדים או מוערכים על רמת ביצוע השיחה!. אנא הקפידו על שיח שאינו ביקורתי או שיפוטי! הידיעה או התחושה של תלמיד כי הוא מבוקר/נמדד במהלך השיחות - עלולה להוות עבורו מחסום בדיבור השוטף. ניתן לשלב "טכסים" קטנים בתחילת שיחה למשל: דובר ערבית יכול לברך בהתחלה ובסוף בערבית, ניתן לייצר לימוד משותף של פתגם ועוד.

 

לאחר מספר שיחות, יהיה חשוב לנו לשמוע את דעתכם, ולכן לאחר קיום מספר שיחות ניצור עמכם קשר ונרצה לשמוע על מידת שיתוף הפעולה של הנער, ההתמדה, שיתוף הפעולה, הרצון לתקשר והתרשמותכם מרמת הדיבור.

 

שאלות נפוצות:

  1. אני דובר ערבית שוטפת האם התוכנית מתאימה לי? תשובתנו היא שאין יתרון ואין חסרון בעובדה שהמתנדב דובר ערבית. מה שכן חשוב להבהיר, שהתרגול הוא אך ורק בשפה העברית!. כמובן, שיהיה נחמד ואף רצוי לסיים שיחה במשפט או מילה בערבית אבל חשוב להימנע מלגלוש לשיחה בשפה הערבית- זו אינה מטרת התוכנית!.
  2. האם רק מתנדבי ידיד לחינוך יכולים לקחת חלק בתוכנית? מתנדבי שאינו ב"ידיד לחינוך" יכול להצטרף ובלבד שנקלט בארגון במערכת המידע וכן קיבל הדרכה כמתנדב חדש.
  3. האם השתתפות בתוכנית דורשת ממני הגעה להדרכה/הכשרה או מפגשים נוספים? לפני התחלת השיחות, תקבל הדרכה טלפונית או באמצעות הזום. בהמשך נקווה שנצליח להוציא לפועל מספר מפגשים למשתתפי התוכנית הכל בהתאם להנחיות והמגבלות.
  4. האם מותר להקליט את השיחה? הנכם מתבקשים לא ליזום ולא לעודד הקלטה.
  5. האם נפגש עם הנער/ה? בשלב זה מפגש כזה אינו חלק מהתוכנית.
  6. למי אני פונה אם אני נתקל בקשיים בקיום השיחה, השיחה לא זורמת, הנער/ה לא משתף פעולה מה עליי לעשות? אנו בונים צוות שייתן מענה שוטף וילווה אתכם במהלך התוכנית באמצעות הטלפון. אנו בונים מערך תמיכה והדרכה למשתתפי התוכנית ומצפים, כי בכל שאלה או קושי תפנו לצוות התמיכה על מנת לקבל הכוונה.
  7. אם השיחה גולשת לעניינים של דת/פוליטיקה וכיוצ"ב מה עליי לעשות? הנושאים שנקבעו הוגדרו כנושאים שיש בהם כדי לשפר משמעותית את היכולות של הנער/ה לתקשר בשפה העברית. חל איסור מוחלט לקיים שיחה בנושאים הקשורים לדת, פוליטיקה, ייעוץ עניינים משפחתיים, ייעוץ בעניינים שבינו לבינה, סוגיות אקטואליות רגישות וכיוצ"ב.
  8. זכרו: גם כאשר נוצר חיבור טוב ושיחה קולחת, אמירה אחת שאינה במקום יכולה ליוצר ריחוק ומתח. לדוגמא: שיח על האלימות בחברה הערבית אינו מתאים לדיון בשיחות הטלפוניות.
  9. אם אני נוסע לחו"ל ולא אוכל לקיים את השיחה השבועית? אנו נאחל לך טיסה נעימה! ניתן להשלים את השיחה לאחר חזרתך עפ"י שקול דעתך

 

לסיכום כמה עקרונות מנחים:

  1. תאמו זמן שמוסכם על שני הצדדים –זה הבסיס לקיום השיחה.
  2. תפקידנו לאפשר לנער/ה לתרגל את השפה ככל שניתן לכן תפקיד המתנדב לדובב בצורה המרבית את התלמיד! ככל שניתן ומתאפשר נהיה אנחנו בעמדת הקשבה ונאפשר לתלמיד/ה לתרגל את השפה. חשוב לזכור: איננו בוחנים את הנער/ה – אנחנו משמשים במה נוחה ומאפשרת לתרגול השפה וליצירת דו שיח מקרב ולא ביקורתי.
  3. הקפידו על עקרונות המשוב הבונה -על המתנדב להקפיד על מתן חיזוקים ועידוד. יש לעודד הן על השקעת המאמץ מצדו של התלמיד הן על התקדמותו.
  4. ש להקפיד על זמן שיחה שנעה בין 20-25 דקות ולסיים את השיחה בצורה נעימה עם ציפייה והיערכות לשיחה הבאה.
  5. זכרו, נבחרתם לפרויקט בשל ניסיון חייכם/ן ובגרותכם/ן. אנו סומכים עליכם/ן שתמנעו משיח על נושאים שבמחלוקת ו/או שיכולים להוות חדירה לפרטיות.
  6. זכרו כי אתם מחויבים בסודיות בכל הקשור למידע העולה בשיחות הטלפוניות אודות הנערים/ות. סייג לחובת הסודיות: כאשר קיים יסוד סביר כי נעברה עבירה בילדים ובני נוער יש לדווח על כך באופן מידי למנהלת התוכנית (איה נחום קרפיבקה 6687549– 054).
  7. במקרה שבו שיח גולש למלל תקיף, לא מכבד או מעליב - אל תיגרר ונתק מייד ודווח למנהלת התוכנית.

 

לסיום,

זכרו שמפגש בין דורי ורב תרבותי הוא אתגר גדול,

צברנו המון ניסיון בארגון שנה שעברה ביצירת קשר משמעותי – אנא פנו לתומכים הקבוצתיים שלכם בכל שאלה והתלבטות הקשורה ביצירת הקשר והמשך השיחות.

 

אנו כאן כדי לתת מענה שוטף, ליווי והדרכה במהלך התהליך.

תודה על הצטרפותכם למיזם חשוב זה!